close
標籤: 弱水三千只取一瓢飲
弱水三千只取一瓢飲
弱水三千,只取一瓢飲
附註:ㄖㄨㄛˋ ㄕㄨㄟˇ ㄙㄢ ㄑㄧㄢ ㄓˇ ㄑㄩˇ ㄧ ㄆㄧㄠˊ ㄧㄣˇ
【 弱水三千,只取一瓢飲 】
〔 解釋 〕
弱水 有三千里那麼長,水雖多,但只舀其中一瓢來喝。
〔 出處 〕
「弱水」原指傳說中的河流。「弱水三千,只取一瓢飲」一般以為此語出自紅樓夢˙第
九十一回:「寶玉呆了半晌,忽然大笑道:『任憑弱水三千,我只取一瓢飲。』」意思
是說弱水有三千里,水雖多,但我只舀其中一瓢來喝。紅樓夢此處情節恰為林黛玉試探
寶玉對寶釵的心意,所以後來引此語多將「弱水」比喻作愛河情海。「弱水三千」指情
愛心意很多(或對象很多),「一瓢飲」是指「只取其中之一」的意思。
〔 補註 〕
引申為,可以交往的人雖多,但只喜歡一人,多用在愛情方面。
●
全站熱搜
留言列表